Weblog

Tuesday, 06 October 2009

Sunday, 27 September 2009

  • 回憶

    唔知點解今日想番好多唔同既人唔同既事

    見到好多野都變左

    好似自己都變左好多

    人成熟了

    事業進了一步

    但感情卻草草了事

    回想自己由細到而家

    自己愛過2個人

    一個係wing ho

    一個係tako

    但2個都離開了我

    好害怕...

    我真係好驚

    係唔係好多人都要呃我

    我真係好累

    我好想你番黎我身邊

    你對我真係好重要

Tuesday, 17 February 2009

  • Epik High  - One


    ONE!
    Time is tickin'. T-Time is tickin', tickin'.
    Time is tickin'. T-Time is tickin', away...


    (Tablo)
    그대, 눈물이 볼에 쏟아지는걸, 이유없이 쏟아지는걸.
    我看見你淚流滿面, 毫無理由的奔瀉而落
    아무도 모르죠, 심장 속에 유리조각 폭풍이 몰아치는걸
    無人知曉你的內心玻璃碎片正刮著暴風
    상처가 병이 돼서. 모든 문이 벽이 돼서.
    傷口變成了病 所有的門都成了牆
    거울속의 내가 적이 돼서 아.프.죠?
    鏡子裡的我成了敵人 很 痛 吧?


    (Mithra)
    아무도 그댈 모르게 가두고. 숨을 조르게 놔두고.
    我悄悄把你囚禁 緊窒你的呼吸
    끝을 고르게 만들죠. (참 나쁘죠)이 세상 속에 설 이유 없앴죠.
    讓你選擇結束 (我很壞吧) 讓你失去在這世上生存的理由
    돌아갈 길을 선택도 없이 마냥 걷겠죠.
    讓你無法選擇回頭路 只能往下走
    내 마음보다 그대 숨이 먼저 멎겠죠.
    讓你的呼吸比我的心更早停止


    (지선)
    상처... 흉터... 눈물이... 흐르고.
    傷口... 傷疤... 淚水... 在流
    (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin')
    죽음 속을 헤매던 (널 내가 구해줄게.)...
    在死亡中掙扎 (我會救你)...
    (When you cry. though you try.)


    You are the One
    어둠속을 걷고 있을 때.
    當你走在黑暗之中
    (어둠속에 니가 사로잡힐 때 내 숨이 같이해)
    (當你在黑暗中受驚時 我的呼吸也和你一樣)
    넌 나의 구원.
    你是我的救援
    내게 손을 건네준 그대.
    把我的手交給你
    (세상속에 문이 네게 닫힐 때 내 손을 바칠게)
    (當這世上的門都為你而關閉時 我的手會牽著你)
    You are the One. 넌 나의 구원.
    You are the One. 你是我的救援
    You are the One. 넌 나의 구원.
    You are the One. 你是我的救援
    You are the One. 넌 나의 구원.
    You are the One. 你是我的救援


    나의 구원.
    我的救援
    ONE!


    Time is tickin'. T...


    (Mithra)
    세상에 불을 지른 그대 손이죠. 사람들의 눈가림은 그대 몫이죠.
    你在這世上縱火  遮蔽了人們的眼睛
    그대 눈에 비추던 고통이란 별이 그대 도시죠.
    你的眼映射出那稱為痛苦的星星就是你的都市吧
    (아직도 꿈을 베나요?) 숨을 세나요?쏟아버린 눈물 깊이를 재나요?
    (還作夢嗎?) 還睡覺嗎? 還測量著流下多少淚水嗎?
    희망은 가라앉은 종이 배인가요? 슬.프.죠?
    希望似沉沒的紙船吧? 可 悲 吧?


    (Tablo)
    혹시 밤에 땀에 흠뻑 젖어 깼나요? 양심이 땅에 기며 버벅 되나요?
    是否夜晚因汗如雨下而醒來過? 良心是否在地板上爬行?
    끝이라고 생각되나요? 괜찮아요, 'cause I understand.
    覺得是結束了嗎? 沒關係 , 'cause I understand.
    내가 고장난 그 몸의 흉터, 산산 조각난 그 혼의 숨겨버린
    눈물도 지워줄게요.
    我是那壞去身軀的傷疤 我會拭去那支離破碎靈魂下所隱藏的淚水
    그대 손을 내손에 움켜쥐고 믿어줄게요.
    我會握緊你的手 相信你


    (지선)
    상처... 흉터... 눈물이... 흐르고.
    傷口... 傷疤... 淚水... 在流
    (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin')
    죽음 속을 헤매던 (널 내가 구해줄게.)...
    在死亡中掙扎 (我會救你)...
    (When you cry. though you try.)


    You are the One
    어둠속을 걷고 있을 때.
    當你走在黑暗之中
    (어둠속에 니가 사로잡힐 때 내 숨이 같이해)
    (當你在黑暗中受驚時 我的呼吸也和你一樣)
    넌 나의 구원.
    你是我的救援
    내게 손을 건네준 그대.
    把我的手交給你
    (세상속에 문이 네게 닫힐 때 내 손을 바칠게)
    (當這世上的門都為你而關閉時 我的手會牽著你)
    You are the One. 넌 나의 구원.
    You are the One. 你是我的救援
    You are the One. 넌 나의 구원.
    You are the One. 你是我的救援
    You are the One. 넌 나의 구원.
    You are the One. 你是我的救援

    參考資料
    • 2008-09-12 02:34:10 補充

      (Tablo)
      You're still beautifull to me.
      상처가 있나요? 흉터가 있나요? 어둠속에서 헤매고 있나요?
      有傷口嗎? 有傷疤嗎? 在黑暗中掙扎嗎?
      상처가 있나요? 흉터가 있나요? 어둠속에서 헤매고 있나요?
      有傷口嗎? 有傷疤嗎? 在黑暗中掙扎嗎?
      (Faith, Destiny, Love. )
      You're still beautifull to me.

    • 2008-09-12 02:34:24 補充

      You are the One
      어둠속을 걷고 있을 때.
      當你走在黑暗之中
      (어둠속에 니가 사로잡힐 때 내 숨이 같이해)
      (當你在黑暗中受驚時 我的呼吸也和你一樣)
      넌 나의 구원.
      你是我的救援
      내게 손을 건네준 그대.
      把我的手交給你
      (세상속에 문이 네게 닫힐 때 내 손을 바칠게)
      (當這世上的門都為你而關閉時 我的手會牽著你)

Friday, 12 December 2008

Thursday, 04 December 2008

Top Tags - Weblog

[no tags]

KA_RAIn

  • Visit KA_RAIn's Xanga Site
    • Member Since: 11/21/2008

Weblog Archives

Don't worry - your calendar is here… to see it in action just click "Save" above and refresh the page.

About Me

[no info]

Blogrings

[no blogrings]

Pulse

KA_RAIn has no pulse!...

Recommended

[no recommendations]